|
Procès de réhabilitation
CHAPITRE II - ASSIGNATIONS ET PRODUCTIONS
II - Prorogation de l'assignation (12 décembre 1455) |
|
' an du Seigneur 1455, le douzième jour du mois de décembre, indiction troisième, première année du pontificat
de notre très saint père dans le Christ et seigneur, le seigneur
Calixte, par la divine providence troisième pape du nom,
comme il a été dit plus haut, auquel jour avaient été cités :
révérend père dans le Christ le seigneur évêque de Beauvais,
le sous-inquisiteur de l'erreur d'hérésie établi dans le diocèse
de Beauvais, le promoteur des affaires criminelles de la cour
de Beauvais, et tous et chacun de ceux croyant avoir un intérêt
dans cette cause ; la citation était aux fins de comparaître
devant lesdits délégués, Jean, par la miséricorde divine
archevêque de Reims, et Guillaume, par la même miséricorde évêque de Paris, juges et commissaires en cette cause,
avec Richard, évêque de Coutances, députés spécialement
pour les questions sous-indiquées par notredit seigneur
Calixte, avec cette clause « Que vous, ou deux ou l'un d'entre
vous », dans le palais ou la grande salle de révérendissime
notre père dans le Christ et seigneur le seigneur archevêque
de Rouen ; auquel jour a comparu, devant lesdits seigneurs
délégués l'archevêque et l'évêque susdits, en l'absence de
l'évêque de Coutances, mais avec l'assistance de frère Jean
Bréhal susdit : vénérable et prudent homme maître Jacques
Fouques, chanoine de Rouen, procureur et en tant que procureur
de vénérables personnes Isabelle d'Arc, la mère, et
des seigneurs Pierre et Jean d'Arc, les frères de feue Jeanne
d'Arc, communément appelée la Pucelle, en leur nom et au
nom des autres parents et alliés de Jeanne, comme il estétabli par les documents authentiques de la procuration conservés
parmi les actes de la cause. Ledit maître Jacques Fouques a déclaré que ce jour a été fixé audit révérend père
sous-inquisiteur et promoteur des causes criminelles, à la
demande et à, la requête d'Isabelle, de Pierre et de Jean, des parents et des alliés de ladite Jeanne ; ceux-ci demandant et
réclamant desdits seigneurs délégués que les personnes citées
ne comparaissant pas fussent considérées comme contumaces
et qu'il fût statué en contumace, comme il est de droit et de
raison. Cependant les juges, commissaires susdits, ne voulant
pas presser les parties, mais désirant rendre la justice avec
le soin nécessaire, ont prorogé et prolongé d'office et autrement l'assignation faite à ce jour jusqu'au lundi prochain,
qui sera le quinzième jour du mois de décembre, en déclarant
qu'ils entendraient ce jour là les parties comme si elles avaient
comparu ce jour ci.
Fait en présence de vénérables et savantes personnes
maîtres Hector de Quoquerel, docteur en l'un et l'autre droit,
Jean Gresler, Gilles Deschamps, Guillaume Auber (1) et Jean
Dugué, témoins appelés et priés spécialement pour les choses
dessus dites.
[Continuatio assignationis post defectum citatorum ad civitatem Rothomagensem.]
«ANNO Domini MCCCCLV., die vero mensis decembris
duodecima, indictione tertia, pontificatus sanctissimi in
Christo patris et domini nostri, domini Calixti, divina
providentia papæ tertii, anno primo, sicut superius est descriptum ; ad quam diem citati erant : reverendus
in Christo pater, dominus Belvacensis episcopus, subinquisitor
hæreticæ pravitatis in dioecesi Belvacensi
constitutus, ac promotor negotiorum criminalium curiæ
Belvacensis, omnesque et singuli sua in hac parte
interesse credentes ; ad comparendum coram prædictis
dominis Delegatis, Johanne, miseratione divina Remensi
archiepiscopo, et Guillelmo, eadem miseratione
episcopo Parisiensi, judicibus et commissariis in hac
parte, una cum Ricardo, Constantiensi episcopo, a
præfato domino nostro Calixto, ad infrascripta specialiter
deputatis, cum illa clausa : « Quatenus vos, vel
duo, aut unus vestrum ; » in palatio sive majori aula
reverendissimi in Christo patris et domini, domini
Rothomagensis archiepiscopi. Qua die comparuit corara
præfatis dominis Delegatis, archiepiscopo et episcopo
supradictis, episcopo Constantienti absente, sed
assistente et assumpto fratre Johanne Brehal, suprascripto
: venerabilis et circumspectus vir, magister Jacobus
Foucques, canonicus Rothomagensis, procurator
et nomine procuratorio venerabilium, personarum
Ysabellis d'Arc, matris dominorum Petri et Johannis
d'Arc, fratrum quondam Johannæ d'Arc, vulgariter nuncupatæ la Pucelle, suo et aliorum parentum et
consanguineorum ipsius Johannæ nominibus ; de cujus
mandato, apud acta causæ hujusmodi, legitimis
constat documentis ; asserens diem hodiernam, instantibus
et requirentibus Ysabelle, Petro et Johanne, parentibus
et consanguineis ejusdem Johannæ, eisdem
reverendo patri, subinquisitori, et promotori causarum
criminalium, fuisse assignatam ; petens et requirens,
a dictis dominis Delegatis et per eos, sibi et in quantum
opus esset, ipsos citatos non comparentes, pro
contumacibus reputari, et in eorum contumacia, per
eosdem decerni et statui, prout juris fuerit et rationis.
Et tamen illi judices, commissarii præfati, nolentes
partes arctare, sed maturitate debita justitiam ministrare,
hujusmodi diei assignationem hinc ad diem
lunæ proximam, quæ erit decima quinta mensis decembris
supradicti, ex officio et alias prorogaverunt et continuaverunt
; declarando partes illa die audiri debere,
ac si ista die comparuissent.
Præsentibus ad hæc venerabilibus
et scientificis viris, magistris Hectore de Coquerel,
utriusque juris doctore ; Johanne Gresler, Ægidio
de Campis, Guillelmo Auber (1) et Johanne Dugué, testibus ad pramissa vocatis specialiter et rogatis.
Source :
- Texte original latin : "Procès de Jeanne d'Arc" - T.II - Jules Quicherat (1844), p.136 et suiv.
- Traduction : Pierre Duparc, t.III, p. 46 et suiv.
Notes :
1. Chanoine de Coutances en 1444.
|