|
Procès
de réhabilitation
Déposition
de Jacques L'Esbahy |
|
Jacques L'Esbahy, bourgeois d'Orléans, âgé d'environ
cinquante ans, dépose comme les deux témoins précédant
immédiatement. Il ajoute se rappeler qu'il y eut deux hérauts
envoyés à Saint-Laurent, dont l'un s'appelait Ambleville
et l'autre Guienne, pour faire savoir au sire de Talbot, au
comte de Suffolk et au sire de Scales, sur les instances de
la Pucelle, qu'ils devaient, ces seigneurs anglais, partir de
la part de Dieu et aller en Angleterre ; sinon ils s'en trouveraient
mal. Alors les Anglais retinrent l'un des hérauts,
nommé Guienne, et renvoyèrent l'autre, Ambleville, pour
dire certaines choses à Jeanne la Pucelle. Ambleville rapporta
que les Anglais avaient retenu son camarade Guienne
pour le brûler. Alors Jeanne répondit à Ambleville, affirmant
au nom du Seigneur qu'il n'arriverait aucun mal à Guienne,
mais lui, Ambleville, devait retourner avec courage auprès
de ces Anglais : il ne subirait aucun mal et au contraire il
ramènerait son camarade sain et sauf. Ce qui arriva ainsi.
Il ajoute aussi avoir vu Jeanne dès son entrée dans la ville d'Orléans ; elle voulut avant tout aller à la cathédrale,
pour rendre hommage à Dieu, son créateur. Ne sait rien
d'autre.
Jacobus L'Esbahy (1), burgensis Aurelianensis,
aetatis L annorum, vel circa, deponit ut duo immediate
præcedentes, additque quod recordatur quod fuerunt
duo heraldi missi ad Sanctum-Laurentium, quorum
unus vocabatur Ambleville et alter Guienne, pro dicendo
dominis de Talebot, comiti de Chuffort, et
domino de Scalles, ad instantiam dictæ Puellæ, quod. illi domini Anglici recederent ex parte Dei, et irent
ad Angliam ; alias male contingeret eis. Tunc ipsi Anglici
retinuerunt alterum heraldum, nomine Guienne,
et alterum remiserunt, scilicet Ambleville, pro dicendo
aliqua ipsi Johannæ Puellæ ; retulitque ipse
Ambleville quod ipsi Anglici retinuerant socium
suum Guienne, videlicet pro comburendo socium
suum. Et tunc ipsa Johanna respondit Ambleville,
asserens in nomine Domini quod nihil mali ei inferrent,
et dixit dicto Ambleville quod reverteretur ad
ipsos Anglicos audacter, et quod nihil mali ei facerent,
imo reduceret socium suum sanum et salvum :
sicut et ita fecit.
Addit præterea quod vidit ipsam Johannam, quando
primo intravit villam Aurelianensem, quod ante omnia
voluit ire ad majorem ecclesiam, ad exhibendam
reverentiam Deo creatori suo. Nec aliud scit.
Sources :
- Texte latin : Quicherat, Procès t.III p.26 & 27.
- Traduction : Pierre Duparc, t.IV, p.18 & 19.
Notes :
1 Sur les registres des comptes de la ville d'Orléans, Jacquet L'Esbahy. Il était procureur de la ville en 1436 (Quicherat).
|